WALLACE: How hard do you think President Obama will be to defeat in 2012? वालेस: आपको क्या लगता है कि ओबामा को 2012 में पराजित करना कितना कठिन होगा?
2.
To a point which can genuinely be called defeating aging. ऐसी स्थीति में पहूंचा जा सकता है जिसे वास्तव में बुढापे को पराजित करना समझा जा सकता है.
3.
As for Mr. Kerry's terrorism-as-nuisance idea, Mr. Bush impatiently says he “couldn't disagree more” with it and comments: “Our goal is not to reduce terror to some acceptable level of nuisance. Our goal is to defeat terror by staying on the offensive, destroying terrorists, and spreading freedom and liberty around the world.” More broadly, he says, Mr. Kerry “fundamentally misunderstands the war on terror.” जहां तक केरी के आतंकवाद को शोर-गुल मानने की बात है तो बुश ने अधीरता पूर्वक कहा कि अब और अधिक असहमति क्या हो सकती है .? उन्होंने इसपर टिप्पणी की कि हमारा उद्देश्य आतंकवाद को कम करके शोरगुल के स्तर तक लाने का नहीं है . हमारा उद्देश्य आक्रामक बनकर आतंकवाद को पराजित करना है . आतंकवादियों को नष्ट करना है तथा स्वतंत्रता और मुक्ति को समस्त विश्व में फैलाना है . इससे भी अधिक विस्तृत रुप में उन्होंने कहा कि केरी ने मौलिक रुप से आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध को ठीक से नहीं समझा है.
4.
Related Topics: Islam , Radical Islam receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item हमारी ओर से प्रश्न है “ आखिर आप इस्लामवाद को कैसे पराजित करना चाहते हैं?” जो लोग समस्त इस्लाम को अपना शत्रु बना रहे हैं वे न केवल एक सामान्यीकरण की ओर जा रहे हैं वरन आवश्यक भ्रम पाल रहे हैं परंतु उनके पास इसे पराजित करने की कोई कार्यप्रणाली नहीं है। हम लोग जो इस्लामवाद पर ध्यान दे रहे हैं वे द्वितीय विश्व युद्ध और शीत युद्ध को इस तीसरे अधिनायकवाद को पराजित करने के लिये एक माडल के रूप में देख रहे हैं। हमें यह पता है कि कट्टरपंथी इस्लाम समस्या है और नरमपंथी इस्लाम समाधान है। हम इस्लामवाद विरोधी मुसलमानों के साथ कार्य करते हैं ताकि दोनों की सामान्य बुराई को नष्ट कर सकें। हम इस नये प्रकार की बर्बरता पर विजय प्राप्त करेंगे ताकि आधुनिक स्वरूप का इस्लाम उभर सके।
5.
The burgeoning alliance of Western leftists and Islamists ranks as one of today's most disturbing political developments, one that impedes the West's efforts to protect itself. When Stalin and Hitler made their infamous pact in 1939, the Red-Brown alliance posed a mortal danger to the West and, indeed, to civilization itself. Less dramatically but no less certainly, the coalition today poses the same threat. As seven decades ago, this one must be exposed, rejected, resisted, and defeated. Related Topics: Conservatives & Liberals , Radical Islam receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item पश्चिमी वामपंथियों और इस्लामवादियों के मध्य उभरता हुआ यह गठबन्धन आज का सबसे अव्यवस्थित करने वाला गठबन्धन है जो कि पश्चिम की रक्षा के उसके प्रयासों में अवरोध उत्पन्न करता है। 1939 में स्टालिन और हिटलर ने जब कुप्रसिद्ध लाल-भूरा गठबन्धन किया था तो उससे पश्चिम या सभ्यता के समक्ष एक भौतिक खतरा उत्पन्न हो गया था। हालाँकि आज यह कुछ कम नाटकीय है पर यह गठबन्धन उसी प्रकार का खतरा उत्पन्न करता है। जैसा कि सात दशक पूर्व हुआ था इसे सामने लाना, अस्वीकार करना, प्रतिरोध करना और पराजित करना आवश्यक है।
6.
Trends : As someone who's been watching that clash since Khomeini's time, I ascertain three main trends. First, Muslims increasingly devote themselves to the political imperative of preserving Muhammad's sanctity. Second, Western governments and elites (i.e., journalists, lawyers, intellectuals, artists) have become increasingly timid over time when facing Islamist fury, willing to apologize, appease, and placate; for one appalling example, see the U.S. embassy in Cairo 's effusions on this Sept. 11, as a mob raged outside. Third, Western non-elites have increasingly responded to Islamists with a You-want-to-be-insulted-well-take-this! attitude that includes Koran burnings, “Defeat Jihad” ads , belligerently offensive French cartoons , and a promised roll-out of Muhammad movies . In combination, these three points lead me to predict that the conflict over values will continue to heat up. रुझान:खोमैनी के समय से ही इस संघर्ष को देखते आ रहे एक व्यक्ति के रूप में कुल तीन रुझान मैं समझ पा रहा हूँ । पहला, मुसलमान धीरे धीरे मुहम्मद की पवित्रता को बचाने के लिये उसकी राजनीतिक अनिवार्यता के प्रति समपर्पित होते जा रहे हैं। दूसरा, पश्चिमी सरकारें और कुलीन वर्ग( पत्रकार, वकील, बुद्धिजीवी , कलाकार) इस्लामवादी आक्रोश का सामना करने में भयभीत हो रहे हैं और क्षमा माँगना, तुष्टीकरण करना, उनका प्रयास होता है । इसका उदाहरण 11 सितम्बर को कैरो में अमेरिकी दूतावास के बाहर आयी भीड के बाद दी गयी प्रतिक्रिया रही । तीसरा, पश्चिम के गैर कुलीन इस्लामवादियों को प्रतिक्रिया में कह रहे हैं कि आप अपमानित होना चाहते हैं तो यह लीजिये, इसमें कुरान को जलाना, जिहाद विज्ञापन को पराजित करना, फ्रांस का कार्टून और मुहम्मद की फिल्म की घोषणा के उपरांत उसे दिखाना ।
What is the meaning of पराजित करना in English and how to say parajit karana in English? पराजित करना English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.